Jeruzalémská bible
Jeruzalémská bible je světově rozšířený a uznávaný moderní katolický překlad Písma svatého. Shrnuje výsledky mnoha desetiletí vědeckého bádání Jeruzalémské biblické školy na poli historie, archeologie, geografie, antropologie, filologie, religionistiky a dalších oborů. Jejím originálním jazykem je francouzština, z níž se převádí do jiných jazykových mutací s přihlédnutím k původním jazykům. Snaží se formou i obsahem přiblížit původním biblickým textům: neubírá ani nepřidává na literárních kvalitách originálu. Obsahuje úvody k jednotlivým knihám, komentáře k textu a vzájemné odkazy. Zahrnuje také deuterokanonické knihy.
Česká verze je plodem třicetileté práce patnáctičlenného týmu biblistů a redaktorů pod vedením překladatelů Františka X. a Dagmar Halasových. Vydává nakladatelství Krystal OP v koedici s Karmelitánským nakladatelstvím.
Víc o historii Jeruzalémské biblické školy a vzniku českého překladu naleznete zde.
Jeruzalémské biblické škole bylo věnováno číslo revue Salve 3/2009 a při příležitosti prezentace českého překladu vyšlo Supplementum.

Jeruzalémská bible je jeden z nejuznávanějších a nejrozšířenějších moderních překladů Písma. Je plodem badatelského úsilí Jeruzalémské biblické školy, která již více než 100 let...